ДИАЛОГ

Давайте познакомимся

Эрьда аратама содафокс

Здравствуйте, молодой человек! Я приехала сюда, в Саранск, из Москвы. А вы здешний?

Шумбратада, од цёра! Мон сань тяза, Саранскяи, Москуста. А тинь тястоконнетяда?

Здравствуйте! Я здешний. Мордвин. Морд­ва делятся на две языковые группы: мок­шане и эрзяне. Я мокша.

Шумбратада! Мон тястоконнян. Мордвинан. Мордвиттне явондовихть кяльс коре кафтова: мокшет и эрзят. Мон мокшан.

А имена у вас какие? Как вас зовут?

 

А тинь лемонте кодапт? Тинь кода лемонте?

Наши имена — как у русских. Меня зовут Петр. Но мы на своем языке и с незнакомыми разговариваем не на «вы», а на «ты». Как тебя зовут?

Минь лемоньке руснень лемснон лацот. Монь лемозе Петр. Но минь эсь кяльсонк аф содафнень мархтонга корхнетяма аф «тинь», а «тон». Эрь миньге мархтот тяфта карматама. Кода тонь лемце?

Меня зовут Мария. Скажи, пожалуйста, как добраться до университе­та?

Монь лемозе Мария. Азк, пожалняста, кода пачкодемс университету?

Университет на Большевистской улице, в доме № 68. Я тоже иду в ту сторону. Пой­дем вместе?

Университетсь Большевистскяй ульцяса, кодгемонь кафксувоце номер кудса. Монга мол ян ся шири. Аде марса?

Пойдем. А Саранск большой город?

Аде. А Саранск ошсь оцю?

Это — столица Республики Мордовия. В нем более трехсот тысяч жителей.

Сон Мордовия Республикать столицац. Эсонза эряй колма сятт тёжяньда лама ломань.

А какие достопримечательности здесь есть?

А мезень лангс тя ошса пароль ваномс?

В Саранске прекрасный Музей изобрази­тельных искусств имени С.Д. Эрьзи, Му­зей военного и трудового подвига 1941—1945 годов, краеведческий музей. Есть театры — драматический, музыкаль­ный, национальный. Много памятников — героям-стратонавтам Андрею Васенко, Павлу Федосеенко, Илье Усыскину; поэ­там Александру Полежаеву, Николаю Ога­реву и др.

Саранскяйса Степан Дмитриевич Эрьзянь лемса изобразительнай искусствань музей, 1941—1945 кизонь Военнай и трудовой подвигонь музей, краеведческяй. Улихть театрат — драматическяй, морсемань, мокшэрзянь. Лама памятникта — геройхненди-стратонавттненди Андрей Васенконди, Павел Федосеенконди, Илья Усыскинонди; поэттненди Александр Полежаевонди, Николай Огарёвонди и лиятненди.

Что за народ — мордва?

Кодапт ломаттне — мокшэрзятне?

Мокшане и эрзяне относятся к финно-угорской группе. Всего мордвы в России около миллиона, в нашей республике про­живает примерно одна треть.

Синь сувсихть финно-угрань кялень сотксти. Сембоц мокшэрзяда Россияса миллионть малава, республикасонк эряй колмоцекс талекасна.

У представителей вашей нации есть свои особенности?

Тинь кялень ломаттне иля кяленнетнень коряс мезьса-мезьса илят?

Внешним видом они не отличаются от русских. Не узкоглазы, не темнокожи. Цвет волос — у кого какой. Веры — пра­вославной.

Шамас-няйксс коре синь руснень лацот. Аф тяйняня сельмот, кедьснон тюссна аф шобда, шяярьсна — кинь кодама тюсоннет. Озондомас коре — православнайхть.

А национальная одежда сохраняется?

А синцень мокшэрзянь щамсна ванфневихть?

Сохраняется. В основном женская одежда в сельской местности. Там и девушки по торжественным дням надевают белые ру­бахи с орнаментальными вышивками, красные передники. Обувают гофрирован­ные сапоги. На голове красные платки, шали.

Ванфневихть, васендакиге, авань щапне велева. Тоса илань шитнень стирьхневок щашендыхть сёрматкс мархта ашка панархт, якстерь и иля тюсонь сапонят, срму кямот. Сотнекшнихть прязост якстерь руцят, шальвайхть.

У мордвы свои обычаи?

Мокшэрзятнень синцень койсна?

Когда-то мокшане и эрзяне были язычни­ками. И ныне почитают богинь леса, воды, домашнего очага. Богат их фольклор. Мордва знает и поет свои народные песни. У нее свои сказки, поговорки, свадебные обряды.

Мзярда-бди мокшетне и эрзятне язычниктольхть. Тяниенге сюконякшнихть вирявас, ведявас, юрхтавас. Козя фольклорсна. Мокшэрзятне содайхть и морайхть кунардонь морот. Синцень ёфкссна, валмуворкссна, рьвяйсемань иласна.

У современной мордвы есть творческая интеллигенция?

Тяниень мокшэрзятнень творческяй интеллигенциясна ули?

А как же?! Свои писатели, художники, журналисты.

А кода ина?! Синцень писательсна, художниксна, журналистсна.

Из писателей кто наиболее известен?

Писательхнень эзда кит сяда содафт?

Популярны книги Александра Щеглова, Андрея Куторкина, Ильи Девина, Михаила Сайгина, Александра Доронина, Анатолия Тяпаева, Григория Пинясова и др. Они издавались на мордовских языках и на русском. Особой известностью пользуется роман Кузьмы Абрамова «Степан Эрьзя» — о выдающемся скульпторе-мордвине.

Сяда содафт Александр Щегловонь, Анд­рей Куторкинонь, Илья Девинонь, Михаил Сайгинонь, Александр Доронинонь, Ана­толий Тяпаевонь, Григорий Пинясовонь и лиятнень книгасна. Синь нолявсть мокшень и эрзянь кяльсонга, рузкс ётафтфстонга. Сембе вастова содаф Кузьма Абрамовонь «Степан Эрьзя» романоц — усолу скульпторть колга.

А как обстоят дела в музыкальной жизни?

А кода ащихть тевонте моронь пяльде?

Мордва — песенный народ. И профессио­нальные композиторы есть: Георгий Сураев-Королев, Нина Кошелева, Гавриил Вдовин. Есть известные у нас и за рубе­жом ансамбли: «Умарина», «Келу», «Торама». Есть замечательные певцы и певицы: Дмитрий Еремеев, Мария Антонова, Нина Маркова. А вот и университет...

Мокшэрзятне — моронь кельги ломатть. Кайгихть композиторснон Георгий Сураев-Королёвонь, Нина Кошелевать, Гаври­ил Вдовинонь лемсна. Улихть тязк и омба масторса содаф ансамбляньке: «Умарина», «Келу», «Торама». Улихть тяса мазы вай-гяль морайхть: Дмитрий Еремеев, Мария Антонова, Нина Марко­ва. А вага университетське…

Дошли уже? Так быстро? Спасибо, что проводил.

Пачкодеме ни? Тяшкава курок? Спасиба, мес ильхтемайть.

Ты будешь поступать учиться?

 

Тонь мяльце тяса тонафнемс?

Да. На медицинский факультет. Спасибо еще раз. Хороший, гляжу, ты парень. Рада была познакомиться.

Да. Медицинскяй факультетса. Спасиба нинге весть. Цебярят, няйса, тон цёрась. Пара, мес араме мархтот содафокс.

Я тоже... И ты мне очень нравишься...

Тейньге пароль. Моньге мялезон туфат...

До свидания!

Оду няемозонк!

До свидания. А где и когда еще увидимся?

Оду няемозонк. А коса и мзярда оду няйх-тяма?

На этом же месте сегодня в шесть часов вечера.

Придешь?

Тячи тяка вастса кота частса илять.

Саят?

С большим удовольствием!

Пара мяльса!

До вечера!

Илядть самс!